Spread the Word!
Year A -- Season after Pentecost -- Proper 9 (14)
Year B -- Season after Pentecost -- Proper 17 (22)
Ich bin eine Blume zu Saron und eine Rose im Tal.
Wie eine Rose unter den Dornen,
so ist meine Freundin unter den Töchtern.
Wie ein Apfelbaum unter den wilden Bäumen,
so ist mein Freund unter den Söhnen. Ich sitze unter dem Schatten,
des ich begehre, und seine Frucht ist meiner Kehle süß.
I am a flower to Saron and a rose to the valley.
like a rose among thorns,
so is my friend among the daughters.
Like an apple tree among the wild trees,
so is my friend among the sons. I sit under the shadow
which I desire, and its fruit is sweet to my throat.
Ich bin eine Blume zu Saron und eine Rose im Tal.
I am a flower to Saron and a rose to the valley.
Wie eine Rose unter den Dornen,
like a rose among thorns,
so ist meine Freundin unter den Töchtern.
so is my friend among the daughters.
Wie ein Apfelbaum unter den wilden Bäumen,
Like an apple tree among the wild trees,
so ist mein Freund unter den Söhnen. Ich sitze unter dem Schatten,
so is my friend among the sons. I sit under the shadow
des ich begehre, und seine Frucht ist meiner Kehle süß.
which I desire, and its fruit is sweet to my throat.