Spread the Word!
Year B -- Easter -- Second Sunday of Easter
Year A -- Season after Pentecost -- Proper 15 (20)
Year B -- Season after Pentecost -- Proper 7 (12)
Ecce nunc benedicite Dominum,
omnes servi Domini:
qui statis in domo Domini,
in atriis domus Dei nostri.
In noctibus extollite manus vestras in sancta,
et benedicite Dominum.
Benedicat te Dominus ex Sion,
qui fecit caelum et terram.
Behold now bless the Lord,
all the servants of the Lord:
you who stand in the house of the Lord,
in the courts of the house of our God.
At night lift up your hands in the holy places,
and bless the Lord.
May the Lord bless you from Zion,
who made heaven and earth.
Ecce nunc benedicite Dominum,
Behold now bless the Lord,
omnes servi Domini:
all the servants of the Lord:
qui statis in domo Domini,
you who stand in the house of the Lord,
in atriis domus Dei nostri.
in the courts of the house of our God.
In noctibus extollite manus vestras in sancta,
At night lift up your hands in the holy places,
et benedicite Dominum.
and bless the Lord.
Benedicat te Dominus ex Sion,
May the Lord bless you from Zion,
qui fecit caelum et terram.
who made heaven and earth.