Spread the Word!
Year C -- Christmas -- First Sunday after Christmas Day
HERR, nun läßt du deinen Diener in Frieden fahren, wie du gesagt hast;
denn meine Augen haben deinen Heiland gesehen,
welchen du bereitest hast vor allen Völkern,
ein Licht, zu erleuchten die Heiden, und zum Preis deines Volkes Israel.
LORD, now let your servant go in peace, as you said;
for my eyes have seen your salvation
which you have prepared before all peoples,
a light to give light to the Gentiles, and to give glory to your people Israel.
HERR, nun läßt du deinen Diener in Frieden fahren, wie du gesagt hast;
LORD, now let your servant go in peace, as you said;
denn meine Augen haben deinen Heiland gesehen,
for my eyes have seen your salvation
welchen du bereitest hast vor allen Völkern,
which you have prepared before all peoples,
ein Licht, zu erleuchten die Heiden, und zum Preis deines Volkes Israel.
a light to give light to the Gentiles, and to give glory to your people Israel.